木
29
7月
2010
9月から新しい会計年度が始まるので
弊社の会計年度は9月~8月である。
1月~12月とか、4月~3月とかにしなかった理由は、次の2つである。
- 海外を意識するなら海外の多くの学校の年度スケジュール合わせた方がいいのではないか、と会社登記をお願いした行政書士さんに言われたので。
- 3月締めの会社が多いので税理士さんも税務署もその時期大変忙しくなって全然相手にしてもらえないぞ、と言われたので。
とうい理由である。社名を考えるときと同様(社名は僕のイニシャル)、とにかくあんまり深く考えなかった・・・。
というわけで弊社もおかげ様で9月から5期目を迎える。まぁなんとかここまでやって来れた。お客さん、ホンアシ、翻訳者さん、チェカーさん、その他の方々のサポートがあってのことだと思っています。
ところで、9月に発表するプレスリリースのねたを考えているのですが、2つ案があって、1つはぽしゃりそうで、もう1つを採用する方向でおります。来週中には形にして、発送先を決めなきゃね、というところです。
ちなみに弊社の露出媒体の重要度の順位は、
- プレスリリース
- ツイッター
- ブログ
- ホームページ
です(上が一番重要)。
9月から新しいことをやって行こうと思ってますし、12月は大阪で開催される「知財ビジネスマッチングフェア」に2年ぶりに出展しようかと検討中です。
株式会社MK翻訳事務所
特許翻訳、リーガル翻訳、ビジネス翻訳
541-0047 大阪市中央区淡路町3丁目4番3号 仁商建物 3階
TEL: 06-6202-9201
FAX: 06-6202-9202
twitter: @MKtranslation
twitter: @MKtranslation_b
MK Translation Firm, Osaka, Japan


